вторник, 24 апреля 2012 г.

Fuimos a Madrid


Почти 2 месяца назад мы с Дашей съездили в Мадрид. Пора, наверное, рассказать. Мне понравилась поездка, но не понравился город. Может быть, дело в погоде – было холодно и серо. Но он мне показался мрачно-коричневым, слишком резким и квадратным. И с трудом представляю там жизнь летом – по-моему, будет пыльно и душно, как в Москве.
Il y a presque 2 mois que je suis allée à Madrid avec une amie. J’ai adoré le voyage, mais la ville elle-même ne m’a pas plu. C’est assez sombre à cause des couleurs brun et rouge-brique. Et c’est trop carré, trop… rigide. J’imagine pas l’été là-bas – ça doit être étouffant et poussiéreux, comme à Moscou.

Хотя центр вечером был лучше. Может, мы неправильно досуг организовали... Не знаю. Просто не зацепил и все время хотелось обратно. Но теперь нужно съездить в Барселону, чтобы сравнить.
Le soir c’était mieux au centre-ville ! Mais quand même je voulais revenir à Paris tout le temps. Maintenant il faut voir Barcelone et comparer les deux villes.

Но сама поездка чудесна. Весело было с самого начала. Дело даже не в том, что Даша успела и забыть, и потерять ключ от комнаты в общаге и не была уверена в том, что сможет с собой хоть какую-то одежду взять :) И не в том, что именно в этот вечер мы соседей залили.
Сидим в метро, ждем RER, который нас довезет до аэророрта. Рейс в 6 утра, максимально неудобное время, поэтому решили приехать заранее и поспать в аэропорту. Но кто же знал, что RER именно в этом направлении ночью не работает. Поэтому на последнем метро поехали до вокзала, где ждали в третьем часу ночной автобус Noctilien. В котором мы с госпожой Дониной оказались единственными представителями женского пола. Так сказать, разнообразили своим присутствием привычное Гар-дю-норовское окружение водителя.
Par contre, le voyage a été super. Le début a été assez énergisant : on a décidé de prendre le RER direction CDG, et qui savait que cette direction ne marchait pas dans la nuit. Donc on a du se dépêcher dans le dernier métro à Gare du Nord pour y attendre le Noctilien. Sans information sur les Noctiliens, sans cartes, 2h de la nuit, personne dans les rues… j’ai aimé !

И самый лучший момент поездки. На всю жизнь запомню. Хотя, когда пересказываешь, звучит не смешно. Ночь перед отъездом, сидим дома у знакомого N, в огромной квартире достаточно стремного вида. N своих соседей по квартире не знает – он въехал недавно, а они все время меняются. Посмеялись на тему того, что в одной из комнат весь вечер горит свет – «а вдруг там кто-то живет». Закончили смеяться, сидим болтаем... открывается дверь той комнаты, выходит какой-то испанец. Молчание.
Исп : Привет...
N : Привет... Ты кто?
Исп : Я здесь живу, полгода.
N : Круто... и я здесь живу.
Le meilleur moment du voyage, c’était quand j’étais chez un ami N qui habitait dans un grand appartement. N ne connaissait pas ses collocs comme il a déménage il n’y a pas longtems, et l’appart était vraiment grand, et ces voisins changeaient tout le temps. Le soir on a rigolé un peu parce qu’il y avait de la lumière sous la porte d’une des chambres – on a pensé que peut-être quelqu’un habitait là-bas. Mais on n’était pas sérieux et on a été choqué quand un espagnol est sorti de la chambre.
Esp : Salut...
N : Salut... Tu es qui?
Esp : J’habite ici depuis déjà 6 mois.
N : Cool... j’habite ici aussi.
Non, je comprends que quand je l'écris ici, ça n’a pas l’air drôle. Mais c’était vraiment trop bizarre, comme au cinéma !
Et voilà !

понедельник, 23 апреля 2012 г.


Ну, что об этом можно сказать... Первые выборы, которые я наблюдаю, когда неизвестно, кто же выиграет. Олланд обошел ненамного Саркози (если что, я за Олланда). Но обсуждают французы не эту разницу в 1,5% (пока остальные кандидаты не объявят, кого из двоих они призывают поддерживать, расклад на второй тур неясен), а тот факт, что националисты набрали почти 18%.
C’est la première fois dans ma vie quand je suis les élections dont on ne connait pas les résultats en avance ! C’est assez intrigant et donne l’impression que oui, on peut changer la situation, nos voix ont de l’influence. Donc arrêtez de vous plaindre que votre politique est si ennuyeuse.
Всего кандидатов было 10.
Последние 2 недели как-то училась, не было времени погулять, и я пропустила тот чудесный период, когда цвели эти деревья. Название мы так и не выяснили, никто не знает. Может, это олеандр? Они везде были, но сейчас отцвели. В воскресенье прошлась по городу и поняла, что он уже совсем зеленый. А поскольку дожди идут вторую неделю, то еще и свежий.
Vraiment, peut-être quelqu’un connait le nom de ces arbres ? Je me suis cassée la tête.
Merci, Jeanne !
В качестве компенсации за упущенное время и для усиления весеннего настроения сегодня второй раз в жизни подняла себя с утра пораньше, чтобы побегать. Вообще я ведь ненавижу бегать! Но подумала, а вдруг получится полюбить. К тому же теперь, раз я во всеуслышание об этом заявила, бросить уже не получится.
Pour compenser le temps que j’ai perdu en écrivant des papiers pour ScPo et pour profiter plus du printemps, je me suis levée ce matin pour courir. En fait, je déteste courir. Mais j’espère qu’un jour je changerai d’avis… En plus, après avoir annoncé ici que je cours, je n’aurai plus d’excuses et je ne pourrai pas l’abandonner :)
Напоследок: спрятался.
Caché.
P.S. Pour ceux qui ont manqué mon annonce Facebook : Chers amis, je commence à chercher le logement pour l’année prochaine, dès août ou septembre, pour 6 mois ou pour toute l’année. Donc si vous entendez que quelqu’un a besoin d’une coloc (qui est optimiste, sociable et qui aime cuisiner)... Merci !

четверг, 12 апреля 2012 г.

В церкви


Вчера был очень сложный день. И вообще неделя сложная, потому что, как обычно, все самое – и хорошее, и плохое – случается одновременно.
Во вторник утром мы узнали, что хор пригласили выступить на службе прощания с директором Сьянс По. Повод, конечно, печальный, но тем не менее – это очень хорошая возможность для хора показаться и заявить о себе (на церемонии были важные гости – мэр Парижа, министры и т.п.). Поэтому весь вечер вторника была репетиция, и в среду с 11 до 17 в церкви (грамотно составленный план по учебным дедлайнам – когда что делать, чтобы все успеть, – коту под хвост).
Saint-Sulpice - большая, старая и очень красивая церковь.
Мы обсуждали, какие петь песни, порядок выступления, насколько это важно для хора и т.п. Но я как-то не подумала о том, что такое bénédiction. Мне почему-то показалось, это будет достаточно официальная церемония – много речей, немного песен, просто все происходит в здании церкви.
Но это была настоящее прощание – католическая служба с молитвами, священниками; церковь была заполнена, все люди с цветами... алтарь, гроб – все в белых цветах. Да, было много именитых гостей. Но были также члены семьи. И когда в самом начале к микрофону подошли дети Ришара, и девушка начала читать стихи и плакать, нам стало не по себе. А потом продолжил его сын, и он тоже плакал. И многие в зале плакали.
Конечно, все огородили, просто так зайти было нельзя. Съемок внутри тоже не было.
Все вместе – похороны, слезы, хорошие и теплые слова, красота песен и звука – так тяжело вынести оказалось. Сложно объяснить. Вроде стоишь, и надо петь, но как петь нормально, когда вокруг люди плачут и это сочетание красоты и печали до глубины души пробирает. Оставаться отстраненным участником, не вовлекаться эмоционально не получается. Я до позднего вечера себя чувствовала морально опустошенной. Если бы знала, как все будет выглядеть, не согласилась бы.
Но, по отзывам присутствующих, вышло красиво и трогательно.

воскресенье, 8 апреля 2012 г.

Moscou – Paris


Et voilà ! Finalement j’ai fait ça – j’ai comparé Moscou et Paris à l’aide de ce site superCe que l’on voit ici : le grand cercle bleu  – c’est Moscou, le petit cercle bleu – c’est ce qu’on appelle le centre de Moscou (Sadovoe koltso). La ligne verte – c’était mon chemin de ma maison (au sud) jusqu’à l’université (au nord). Le cercle noir – Paris. J’ai cassé la tête avec vos aires urbaines, unités urbaines etc. ! Mais j’ai essayé de trouver des analogies. Donc je pense qu’il vaut mieux comparer Moscou avec l'unité urbaine.
Наконец-то с помощью этого чудо-сайта я сравнила территории Москвы и Парижа. Черным обведен Париж; синим – Москва и садовое кольцо; зеленое – дорога от Академической в Вышку. Т.е. это больше, чем Париж пересечь. Логичнее сравнивать Москву и Парижскую агломерацию. В общем, карты и цифры в руки!


Moscou (2012)
Paris (2008–2009)

Surface / Площадь
Population / Население
Densité / Плотность
Surface / Площадь
Population / Население
Densité / Плотность
Juste la ville / Просто город
1091 km2
11,6 mln
10 659
hab./km2
105 km2
2,2 mln
21 196 hab./km2
Unité urbaine / Как Москва и ближнее Подмосковье



2 845 km2
10,4 mln
3 640 hab./km2
Aire urbaine / Московская агломерация
13 600 km2
14,517,4 mln

17 175 km2
12,1 mln



Светло-коричневый или зеленый курсив - как Московская агломерация.
En rose - Moscou, en rouge - notre aire urbaine. 

пятница, 6 апреля 2012 г.

От детей до президентов


Французские дети
29 марта я впервые оказалась во французской школе. Необъятных размеров здание лицея. Мы с Амнести провели урок на тему свободы прессы, и я не помню, когда я в последний раз так боялась детей :) Это все проблема языка. На родном языке можно быть спонтанной и быстро реагировать по ситуации: когда нужно, отшутиться, когда нужно, найти то самое слово, чтобы успокоить. На иностранном тоже можно – но сложно.
Конечно, через 3 минуты после начала презентации успокоилась. Детки хорошие. Ну как, детки – 16-17 лет, последний класс. Поведение во многом такое же – выходят к доске, качаются: Bon, on pense que, fin, être journaliste, cest dangereux, quoi. Bah... donc, voilà.
Мероприятие оказалось для меня прямо-таки живительным, потому что я все два часа умилялась и радовалась. Так давно не придумывала подобные вещи – презентации, диспуты, задания для групп – и так давно не работала со детьми! Последний раз был летом. Ну еще один день в сентябре, но это не в счет.
В целом: детей во Франции любят.
Французский балет
В понедельник мы со знакомой пошли на Баядерку, и это было самое красивое представление, которое я видела в Париже. В третьем акте я чуть не расплакалась от восторга, потому что это было очень, очень красиво. Танец белых теней был похож на сцену из Лебединого Озера. А солистка, кстати, русская.

Президенты и безопасность
Вчера в университет должны были приехать Саркози, Олланд, Байру, Ле Пен и прочие кандидаты в президенты. Я случайно оказалась заблокирована в холле универа, потому что все стояли и ждали Саркози. Но он в последний момент передумал приезжать – на входе в здание и в самом здании студенты скандировала антисаркозистские лозунги. Вместо себя он отправил представительницу избирательного штаба, которую освистали. А я-то уже размечталась о том, как буду внукам рассказывать о том, что в двух метрах от меня прошел президент Франции.
Но! Что меня больше всего поразило. На входе в Сьянс По у нас проверили пропуск – второй раз за год – и все, на этом меры безопасности закончились. В ролике видно, что никаких спецкоридоров для кандидатов не создавали, благоприятных студентов для встречи с ними не отбирали. Конечно, было много полицейских вокруг здания... но это вокруг.
В целом в университете неспокойно последние несколько дней: во вторник, к сожалению, умер директор Сьянс По, и это большая новость для Франции. Все в шоке.


Про университеты
Собственно, два дня назад я узнала, что меня приняли в магистратуру Сьянс По на следующий год. И это круто. Но если я не достану стипендию минимум в 26 000 евро, то учиться там я не буду. Поэтому если у вас есть идеи, где такую найти, буду им рада :)